对外国诗歌进行原文改写PPT
外国诗歌原文这是英国诗人约翰·济慈(John Keats)的一首著名诗歌《夜莺颂》(Ode to a Nightingale)的开头几行:改写后的诗歌在冰...
外国诗歌原文这是英国诗人约翰·济慈(John Keats)的一首著名诗歌《夜莺颂》(Ode to a Nightingale)的开头几行:改写后的诗歌在冰冷的仲冬时节寒风中充满哀鸣,大地坚如铁石,水面硬如磐石;雪花纷纷落下,一层又一层,在纷乱的欢迎中铺展:白垩悬崖的洁白,浪漫海岸的轮廓,它们庞大的邻居现在被冷酷的冰霜埋葬。在这肃杀的季节里夜莺的歌声响起,如同甜蜜的慰藉,穿越寒冷的空气;它的歌声如此甜美,如此清新,仿佛春天的气息已悄然而至。在夜莺的歌声中我感到生命的脉动,它唤醒了沉睡的灵魂,让我重新找到希望;我沉醉在这美妙的歌声中,仿佛置身于一个神奇的世界,忘记了现实的痛苦和困扰。夜莺的歌声如此美妙它穿越时间和空间,让我感受到了生命的力量,让我重新找到了信仰;我感谢这只夜莺,它用它的歌声治愈了我的心灵,让我在寒冷的冬天里找到了温暖和希望。