公子宋染指于鼎PPT
原文郑灵公从楚灵会回来,大夫赵盾前去进见,就发现郑灵公有灾祸,给他算卦,说道。戊申这天是主公死在鼎里的日子,我所以给他算卦,就为了应这个日子。郑灵公认为赵...
原文郑灵公从楚灵会回来,大夫赵盾前去进见,就发现郑灵公有灾祸,给他算卦,说道。戊申这天是主公死在鼎里的日子,我所以给他算卦,就为了应这个日子。郑灵公认为赵盾还会再为他算卦,所以讨厌他,不召他入朝。赵盾于是两次外逃,郑人讨伐赵盾,赵盾逃亡到国外,他的弟弟赵穿在周到杀死郑灵公,立子般为国君。译文楚庄王派公子宋到郑国聘问,周内史叔兴向宋建议说:“我听说,诸侯送聘问礼品的车子过河时,有米的要扔一些到河里,以祭河神。你不如在温邑把车上的米扔一些到河里。”公子宋听从了他的意见。快到黄河边时,公子宋果然把车上装的米往河里扔。大夫赵盾碰上公子宋的车,奇怪地问他原因。公子宋说:“我早先就听说了国内有个河神十分灵验,现在我装米的的车经过河神庙,我就把米给河神献上去了。”赵盾生气地说:“办什么事都要按礼仪行事。礼仪规定:送聘礼的车过河时,米不能撒到河里。你倒好,提前把米全撒了。你自已去给河神献米吧!”说罢,赵盾头也不回地走了。公子宋也生气地驾车走了。公子宋回到郑国,对别人说:“赵盾真是个傲慢的人!他明知道我撒了米,却不管不问。”公子宋的话传到了赵盾的耳朵里。赵盾气愤地对别人说:“这个公子宋真荒唐!他去给河神献米是胡闹!我要奉劝他不要再闹出丑闻来了!”于是赵盾又和公子宋闹翻了。公子宋为了争口气,不久又偷偷地跑到周朝的京城去见周内史叔兴,把赵盾和自己的事情原原本本地告诉了他。周内史叔兴听了很满意,马上给楚庄王写了封信。信里说:现在住在郑国的公子宋是个奇特的人。他路过我的家乡时,怕河里饿鬼来抢他的身体,竟把车上装的米全扔到河里去了。这说明他对鬼神是极尊敬的。如果您将来遇到什么急难之事.他一定会替您出力的。请允许我把他召到您身边供职。楚庄王很高兴.马上派使者到郑国去邀请公子宋。注释会指诸侯之间的会盟;楚灵:楚庄王的儿子楚灵王大夫官名;赵盾:人名、春秋时晋国大夫;进见:进宫拜见郑灵公凶不吉利的征兆;给他算卦:用龟甲占卜;应这个日子:应验郑灵公死的日子戊申郑灵公死的日子;讨厌:不喜欢;不召:不召唤两两次;外逃:从国内逃到国外;讨伐:奉命征讨;子般:郑灵公的儿子聘问国与国之间互相派使者问侯;周内史叔兴:周朝国内史官名;建议:意见米(mǐ 米)谷类植物的种实;温邑(yì ):郑国的地名;河神:河流之神快将要;装米的的车(chē):载运谷物的车;撒(sā 三声)米:把米撒在路上;礼仪(lǐ ):礼节和仪式碰上遇上;公子宋:人名;荒唐:(言行)错误到让人觉得奇怪的程度;闹翻:争执起来京城周朝都城洛阳;奇特:与众不同;急难之事:危难之事;供职:担任职务郑国(zhèn 国)春秋时诸侯国名之一;信(xìn ):书信、信件、使者:古代专指传递消息或出使的人高兴(xìng )愉快而满意;马上:立刻;派使者(shǐ zhě 使者):派遣出使的人